北部湾在线11月12日消息(记者钱广生 唐燕 赖伟) 语言是确保亚运会成功举办不可或缺的一项服务。来自广西会小语种的志愿者在亚运会期间将会给来自东盟国家的友人提供更多的帮助。
在亚运城的主新闻中心文字记者工作间里,来自广西的志愿者黄秋玲正在用泰语解答泰国媒体人的问题。
黄秋玲在为泰国记提供帮助
“她的服务很好。她还教了我一些知识,因为广西的壮族语言和泰语很相似,我把它写进了我的稿子里面。” 黄秋玲的服务得到了泰国记者的表扬。
本届亚运会,广州亚组委主要提供英语、日语、韩语、阿拉伯语、俄语的语言服务,而如老挝、缅甸、泰国、越南等东盟国家,因为均使用独立语种,使用人数较少,只能是通过语言服务热线进行补充。因此在亚运城及各比赛场馆中,会小语种的志愿者就显得异常重要。对此,会讲泰语的黄秋玲说:“我感触特别深,因为泰国来了很多记者,比如昨天一下来了四五十个泰国记者,有时候我都忙得抽不开身,我的手机都有被打爆的感觉,他们会告诉我他们在哪里,不懂怎么去一个地方或者出口在哪里,他们很多问题都会找我。我一个人要同时帮好几个人翻译。”
除了泰语,在记者工作间里还有一名同样来自广西会越南语的志愿者黄莹。她说平日里的工作通常也要使用英语,但因为会越南语而提供的服务和帮助会更有针对性。黄莹说:“其实他们记者出来采访也是可以用英语交流的,我们比较抢手主要是因为东南亚的英语带有一点口音,他们其实可以和我们的主管或其他志愿者用英语交流,可是交流可能还是有障碍,我们能直接跟他们用越南语或泰语交流就比较方便。”主新闻中心文字记者工作间经理李莹春对这两名来自广西的小语种服务志愿者给予了肯定。她说,她们的表现都很优秀,记者们夸她们不仅语言能力强,解说特别的热心,而且她们自己也都比较勤快,都愿意去帮助别人。”
广西自愿者服务亚运身影-黄莹(左一)
即便每天都很忙碌,但是这两个小姑娘都收获了快乐。她们表示一定会好好表现,要给广西争光,为亚运贡献自己的力量。
据了解,此次广西派出了老挝、缅甸、泰国、越南四个小语种共18名来自广西民族大学的大学生志愿者服务广州亚运会。目前,这批小语种服务志愿者已按照配岗情况,分别到主新闻中心、媒体酒店、舆情组及各大场馆进行服务。直至11月底亚运会赛事结束。