2013年泰国家喻户晓民俗歌《用你的心换我的电话号码》爆红网络,这首歌被誉为泰国版的《最炫民族风》,也被网友称为泰国神曲。随着这首歌流传开来之后在很多地区都产生了热烈的反响,有向“江南style”看齐的趋势。
《用你的心换我的电话号码》是一首泰式迪斯科民歌,节奏欢快,令人有种“俗到极致的扭曲爽快感”,配合歌曲的舞蹈编排也很有“江南style”的范儿,听了之后就让人莫名的想一起站起来抖一抖的冲动,虽然很囧,但是很欢乐,不仅全民欢唱,众多泰国明星也火爆演绎,引发大家争相模仿。
歌名:ขอใจเธอแลกเบอร์โทร(Kho Chai Thoe Laek Boe Tho)
演唱者:หญิงลี ศรีจุมพล (Ying Li Si Chumphon)
歌词翻译:
แวบเดียวแค่ดู ก็ทำให้รู้ว่าเธอนะโดนหัวใจ
才看了你一眼 就已知道你已正中我的心
อยากบอกเหลือเกินว่าเธอน่ารักแค่ไหน
很想告诉你 你有多可爱
จริตมากไปกลัวมันไม่ดีไม่งาม
你是如此地端正 我担心自己不够好、不够美
ก็เลยเก๊กฟอร์ม ทำเป็นอ้อมค้อมทำเป็นว่าดูเฉยเมย
便装作对你不理不睬 吸引你注意
จนเธอมาขอ เบอร์โทรเข้าทาวแล้วเอ๋ย
直到你来向我要电话号码
อยากบอกจังเลย ถึงบ้านให้รีบโทรหา
真想告诉你 到家就赶紧给我打电话
เบอร์โทรอื่น จะได้ยินเสียงรอสาย
别的电话号码只会听到占线的声音
แบบ แบบ แบบ ว่าให้รอ
滴滴滴 说占线中请等候
แต่เบอร์นี้ จะได้ยินเสียงใจบอกว่า...
但我的号码会听到来自心的声音 说
ท่านกำลังเข้าสู่บริการรับฝาก หัวใจ
您正在使用寄存心脏服务
ลงทะเบียนฝากไว้ตัวเอากลับไป ใจให้เก็บรักษา
注册后留下你的心来给我爱护就行
ยอมจำนนเธอแล้ววันนี้แค่แรก เห็นหน้า
今天一见到你 我就败给你了
ฝากไว้กับฉันนะหัวใจของเธอ แลกเบอร์โทร โอ๊ะโอโอย
留下你的心换我的电话号码吧
ใจคงขาดหวิว หากเธอโดนซิวเพราะมีมือดีโฉบไป
如果你被别人抢走了 我会心慌意乱
รักแรกของฉัน ไม่รู้มีอีกเมื่อไร
我的初恋不知何时再有
เอาใจแลกใจ อย่างนี้ไว้ก่อนและดี
所以我们还是先以心换心吧
*********************
เบอร์โทรอื่น จะได้ยินเสียงรอสาย
别的电话号码只会听到占线的声音
แบบ แบบ แบบ ว่าให้รอ
滴滴滴 说占线中请等候
แต่เบอร์นี้ จะได้ยินเสียงใจบอกว่า...
但我的号码会听到来自心的声音 说
ท่านกำลังเข้าสู่บริการรับฝาก หัวใจ
您正在使用寄存心脏服务
ลงทะเบียนฝากไว้ตัวเอากลับไป ใจให้เก็บรักษา
注册后留下你的心来给我爱护就行
ยอมจำนนเธอแล้ววันนี้แค่แรก เห็นหน้า
今天一见到你 我就败给你了
ฝากไว้กับฉันนะหัวใจของเธอ แลกเบอร์โทร โอ๊ะโอโอย
留下你的心换我的电话号码吧
(重复)
*********************
(编译:zhangqian)