BBRTV老挝7月16日消息(记者 唐慧婷 杨晓露 全荣幸) 今年5月,由广西人民广播电台与老挝国家电视台联合译制的老挝语版电视剧《野鸭子》在老挝国家电视台第一频道的《中国剧场》栏目播出。新颖的剧情、精细的剪辑和出色的配音,使《野鸭子》播出后受到了很多老挝人民的喜爱。
星期六下午5点30分,老挝万象居民潘巴瑟又准时的打开了电视,等待着老挝语版中国电视剧《野鸭子》的播放。他告诉记者,自己一直喜欢中国文化,能看到老挝语版的《野鸭子》他非常高兴:“我很喜欢看中国电视剧,这次中国电视剧《野鸭子》还有老挝语配音的,我觉得真是太好了,这部电视剧情很紧凑,而且剧中(女主角)野鸭子的表演也很好,她很善良、勇敢,很好看,我很喜欢。”
今年5月,老挝语配音的26集都市情感电视剧《野鸭子》首次登陆老挝国家电视台《中国剧场》栏目。新颖的故事情节、出色的演员表演以及到位的老语配音,让《野鸭子》播出后,立刻引起了老挝老百姓的关注,很多市民每周固定时间都守着电视机前,追踪剧情的发展。老挝配音演员温娜丽告诉记者:“老挝人民都非常喜欢反映现代生活的电视剧,老挝人民也希望今后有更多这类电视剧,可以从中国拿到老挝来播放,让老挝人民更加能体会中国的文化以及中国人的生活。”
据了解,去年底,广西人民广播电台与老挝国家电视台签订协议,双方将合作在老挝国家电视台开办固定栏目《中国剧场》,每周六、周日在栏目中播出由广西人民广播电台译制的中国电视剧,每年固定播出电视剧过百集。在《野鸭子》播完后,还将接档30集的青春励志电视剧《时尚女编辑》。老挝国家电视台副台长文通女士表示:“《野鸭子》是一部很好的电视剧,剧情新颖,剪辑、加工的工作人员都喜欢这部电视剧,播出后,我们老挝的观众也很喜欢。下一部电视剧《时尚女编辑》剧情也引人入胜,相信这又会引起新一轮的中国电视剧收视热。”