今天下午,在苏杯半决赛男单赛场上与石宇奇展开对决的泰国选手王正干引起了很多球迷的注意,这位打法有自己风格、长相俊秀的华裔选手有望在今后成为泰国头号男单选手。去年11月,新浪体育曾通过拉查诺的恩师谢芝华确认了他的中文名字是——王正干。现在,想告诉各位球迷的是,他改名了,现在他的中文名叫——“王高伦”。
这次苏杯,很多媒体都将他的名字写成王正干。今天下午,笔者的微信收到了名宿谢芝华指导的信息,“王正干的父母,觉得王正干这个名字不好,从今以后,他的中文名字,将改为王高伦。”
为何突然改名?原来,是有一位记者想通过谢指导了解到王高伦的情况,在谢指导找到王高伦的父母后得到他已改名,“好像刚改名不久,他的父母觉得王正干这个名字不好。所以我要第一时间通知你。”
谢指导告诉笔者:“他的名字在泰语中的意思是希望能够飞黄腾达。”
为了确保名字正确,谢指导还问他父母要了拼音——“Wang Gaolun”。
(董正翔)