Huang Shaoqian: Sacrifice for Ideals

人物|来源:北部湾在线2021-07-04 17:22:00|网络编辑:刘艾

\

"A man with the determination to repay his motherland will never return home until he honors his commitment. It does not matter where his remains are buried as the beautiful rivers and mountains of the country are all desired graveyards." This is a poem that Deng Xiaoping wrote for Huang Shaoqian in 1930.

Huang Shaoqian was born in Bama Village, Xiangdu County (which belongs to present-day Tiandong County), Guangxi Province in 1903. In 1925, he was admitted to Guangxi Provincial No. 5 Middle School (present-day Baise Middle School). In the summer of 1927, he went back to his hometown and led the Xiangdu Farmer Movement. In November, he reorganized the peasants association of the county and served as the director and also the leader of the peasants' armed group. In January 1928, he launched the resistance leading the peasants' army in Xiangdu. In December 1929, he participated in the Baise Uprising. In 1934, he joined the Communist Party of China.

Huang Shaoqian was born in a rich family in Tiandong County. Influenced by Marxism, he voluntarily sold off his family property and actively devoted himself to the revolution. He once served as the battalion commander of the 21st Division of the 7th Red Army. He died for the country at 33 years old in 1936.

黄绍谦:为了理想牺牲

“男儿立志出乡关,报答国家那肯还。埋骨豈须桑梓地,人生到处有青山。”这是邓小平在1930年赠与黄绍谦的一首诗。

黄绍谦,1903年出生于广西向都巴麻(今属田东县)。1925年考入广西省立第五中学(今百色中学)。1927年夏回乡领导向都农民运动,11月重组该县农民协会并任主任,兼任农民武装大队长。1928年1月领导向都农军暴动。1929年12月参加百色起义。1934年加入中国共产党。

出身于田东县一富户家庭的黄绍谦,受马克思主义思想洗礼,主动变卖家产投身革命,曾担任红七军二十一师营长等职务,于1936年牺牲,献出了仅33岁的宝贵生命。

网友评论 [新闻评论服务协议]

网站简介 | About BBRTV | 广告服务 | 联系我们 | 专题回顾 | 中文简体 | English | tiếng Việt Nam | ภาษาไทย

广西广播电视台 版权所有

广西壮族自治区互联网信息办公室 支持指导

广西广播电视台 主办

本网站由北部湾在线版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像