12月12日,中国—东盟译制中心在广西广播电视台启用,标志着广西广播电视台对东盟的影视交流合作迈进新阶段。马来西亚、柬埔寨、越南、老挝、缅甸等国驻南宁总领事馆领事出席活动。
中国—东盟译制中心拥有西南地区唯一杜比认证的全景声译配棚,在人工智能翻译、机器 AI 配音等方面开展研究和尝试,扩大译制片生产规模,提升译制片成品数量,可与广西广播电视台在东盟多国设立的译制工作站内外联动,为云端联合译制提供技术保障。
近年来,广西广播电视台与柬埔寨国家电视台、老挝国家电视台、缅甸国家广播电视台、越南数字电视台合办《中国剧场》《中国电视剧》《中国动漫》等电视栏目,每年向东盟国家推送由广西广播电视台译制的《大山的女儿》《山海情》《红楼梦》等中国优秀影视剧、动漫、纪录片 1200 多集。促进了中国东盟民心相通,用影视语言讲好中国故事,传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬的中国形象。