Tiểu thuyết “Nỗi buồn Chiến tranh” của Bảo Ninh, nhà văn nổi tiếng của Việt Nam được tôn vinh là một trong mười tiểu thuyết lớn trong văn học thế giới đương đại. Tháng 4/2019, “Nỗi buồn Chiến tranh” do Phó Giáo sư Học viện Ngoại ngữ Đại học Bắc Kinh Hạ Lộ dịch sang tiếng Trung đã xuất bản phát hành, nhận được sự đánh giá cao của độc giả Trung Quốc, riêng hai website thương mại điện tử lớn của Trung Quốc là dangdang.com và JD.com đã bán gần chục nghìn cuốn.
Trên website thương mại điện tử dangdang.com có hơn 5.700 bình luận. Một độc giả Trung Quốc viết: “Một cuốn sách rất bất ngờ. Lần đầu tiên nhìn nhận cuộc chiến năm xưa từ góc độ của người Việt Nam, không có chủ nghĩa anh hùng, không có ý thức chính trị. Cuốn sách hay”. Một độc giả khác viết: “ ‘Nỗi buồn Chiến tranh’ đã vượt quá chiến tranh, chiến tranh là bối cảnh của tiểu thuyết, nội dung cốt lõi là tuổi thanh xuân đã trôi qua, giữa cái đẹp và nỗi đau”!
JD.com có hơn 3.500 bình luận. Độc giả đánh giá rằng: “Cuốn sách rất có ý nghĩa, hành văn rất hay, có gợi ý”. “Nội dung chân thực, sinh động, cậu con trai rất thích, có thể tìm hiểu lịch sử liên quan, cuốn sách hay”.
Bảo Ninh sáng tác “Nỗi buồn Chiến tranh” từ năm 1987, năm 1993 xuất bản phiên bản tiếng Anh tại Mỹ, gây tiếng vang lớn trên thế giới. Năm 1994, “Nỗi buồn Chiến tranh” được “Báo Độc lập” Anh trao giải tiểu thuyết nước ngoài hay nhất.
Phó Giáo sư Đại học Bắc Kinh Hạ Lộ quan tâm và nghiên cứu văn hóa Việt Nam trong thời gian dài. Hạ Lộ từng cho biết: “Ngôn ngữ văn học và phong cách sáng tác của nhà văn Bảo Ninh hoàn toàn khác với các tác phẩm khác của Việt Nam mà bà từng đọc. Nghệ thuật ngôn ngữ của ông rất cao siêu, đã thể hiện đầy đủ tính phức tạp, nét đẹp và sức thể hiện mạnh mẽ của tiếng Việt. Tôi đã đưa cuốn tiểu thuyết này vào giảng dạy trong môn văn học của sinh viên hệ chính quy và nghiên cứu sinh thạc sĩ mà tôi phụ trách”.
Đầu năm 2012, Hạ Lộ đã hoàn thành bản cảo tiếng Trung “Nỗi buồn Chiến tranh”. Mùa Đông năm 2015, dưới sự sắp xếp của ông Phạm Xuân Nguyên, nhà phê bình văn học nổi tiếng Viện Văn học Việt Nam , Hạ Lộ đã gặp Bảo Ninh. Điều khiến cô ngạc nhiên là Bảo Ninh có duyên sâu đậm với Đại học Bắc Kinh. Hóa ra, từ năm 1958 đến năm 1964, cha Bảo Ninh từng giảng dạy tiếng Việt tại Đại học Bắc Kinh. Thế là Bảo Ninh cùng cha đến Đại học Bắc Kinh, trải qua một quãng thời gian thời thơ ấu tại đây.
Bảo Ninh cho biết ông hết sức vui mừng và lấy làm vinh dự khi “Nỗi buồn Chiến tranh” được Tiến sĩ Hạ Lộ dịch sang tiếng Trung và xuất bản tại Trung Quốc. Mặc dù không biết tiếng Trung, nhưng thấy tác phẩm của mình được dịch sang tiếng Trung cảm giác như mình đã kế thừa truyền thống Hán học của dòng họ từ cụ ông đến ông và cha.
Từ nhỏ, Bảo Ninh đã đọc thuộc lòng “Tam quốc Diễn nghĩa”. Ông nhập ngũ vào năm 17 tuổi, từng tham gia Cuộc kháng chiến chống Mỹ cứu nước. Bảo Ninh cho biết, rất nhiều người đã hy sinh trong chiến tranh, ông may mắn sống sót là do ông thường xuyên kể chuyện “Tam quốc Diễn nghĩa” cho các bạn chiến hữu trong lúc rảnh rỗi. Do sợ ông chết sẽ không ai kể chuyện, Đại đội trưởng luôn để Bảo Ninh canh giữ hậu cứ.
“Nỗi buồn Chiến tranh” phiên bản tiếng Trung do nhà văn nổi tiếng Trung Quốc Diêm Liên Khoa viết lời tựa. Trong lời tựa, Diêm Liên Khoa viết: “Nỗi buồn Chiến tranh” khiến tác giả và độc giả Trung Quốc ý thức được tính đa dạng và phong phú của văn học Việt Nam; ý thức được ý nghĩa phổ biến của độ cao và văn học phương Đông mà “Nỗi buồn Chiến tranh” thể hiện.
- Hải quan Trung Quốc hỗ trợ trái cây Việt Nam nhanh chóng có mặt trên bàn ăn
- Tổng Bí thư, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình hội đàm với Tổng Bí
- Quân đội Trung Quốc và Việt Nam triển khai tuần tra chung lần thứ 33 tại
- Tổng thống In-đô-nê-xi-a: Xây dựng tuyến đường sắt cao tốc Gia-các-ta
- Tổng vốn đầu tư dự án ký tại Hội chợ triển lãm Trung Quốc – ASEAN l
- Đoàn tàu cao tốc và tàu kiểm tra tổng hợp đường sắt cao tốc Gia-cá
Video tốt nhất
Bài văn liên quan
- A-rập Xê-út dành nghi thức cao nhất đón Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình đến thăm
- Nga cho biết đang tiếp tục tấn công quy mô lớn nhằm vào các mục tiêu quân sự của U-crai-na - U-crai-na cho biết sẵn sàng cung cấp sự đảm bảo an ninh cho Nga trong điều kiện nhất định
- Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình có bài viết đăng trên truyền thông A-rập Xê-út
- Mỹ đưa Công ty Sản xuất chất bán dẫn Đài Loan TSMC sang Mỹ với cái cớ khôi phục ngành chế tạo, người dân Đài Loan lên án đây là hành động ăn cướp
- Số người bị cảnh sát Mỹ bắn chết trong năm ngoái lập kỷ lục
- Hợp tác giữa Trung Quốc và các nước A-rập có gì đặc biệt?
- Bộ Chính trị Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc triệu tập hội nghị phân tích nghiên cứu công tác kinh tế năm 2023, nghiên cứu bố trí công tác xây dựng tác phong Đảng, nền chính trị liêm chính và chống tham nhũng
- Xuất nhập khẩu của Trung Quốc tăng 8,6% trong 11 tháng đầu năm nay
- Câu chuyện chân thành, tin cậy và hỗ trợ giữa Trung Quốc và các nước A-rập
- Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc tổ chức buổi Tọa đàm nhân sĩ ngoài đảng để trưng cầu ý kiến và kiến nghị về công tác kinh tế
Hot Phát biểu bình luận
- Động tác nhỏ của Hiệp hội Bóng đá Mỹ khiến nước Mỹ thất thế mất điểm
- Bộ Ngoại giao Trung Quốc đáp lại về phát biểu liên quan Trung Quốc của EU: Mong EU nhìn nhận một cách khách quan và lý tính đối với quan hệ Trung Quốc - EU
- Bộ Ngoại giao Trung Quốc: Trung Quốc sẽ tiếp tục kiên trì phòng chống dịch bệnh khoa học và chính xác, bảo đảm kinh tế - xã hội phát triển ổn định, lành mạnh và bền vững
- Khai mạc Hội nghị trực tuyến chuyên gia Diễn đàn Hương Sơn Bắc Kinh năm 2022
- Lớn nhất thế giới!Tua bin gió trên biển với công suất thiết kế 16 MW siêu lớn đưa vào vận hành
- Văn phòng báo chí Quốc vụ viện Trung Quốc công bố Sách trắng “Bắc đẩu Trung Quốc trong thời đại mới”
- Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc chia sẻ video cổ vũ động viên Trung Quốc của Đại sứ các nước tại Trung Quốc
- Quan chức U-crai-na cho biết số người thiệt mạng của quân đội U-crai-na không vượt quá 13 nghìn người
- Thành lập Quỹ Giáo dục Văn hóa Trung Quốc miền Bắc Thái Lan
- Nhà lãnh đạo nhiều nước và người đứng đầu các tổ chức quốc tế chia buồn về sự qua đời của đồng chí Giang Trạch Dân